Tuesday, December 6, 2011

The 3 symptoms of killing our dreams [by Paulo Coelho]

 



The first symptom of the process of our killing our dreams is the lack of time. The busiest people I have known in my life always have time enough to do everything. Those who do nothing are always tired and pay no attention to the little amount of work they are required to do. They complain constantly that the day is too short. The truth is, they are afraid to fight the Good Fight.

The second symptom of the death of our dreams lies in our certainties. Because we don’t want to see life as a grand adventure, we begin to think of ourselves as wise and fair and correct in asking so little of life. We look beyond the walls of our day-to-day existence, and we hear the sound of lances breaking, we smell the dust and the sweat, and we see the great defeats and the fire in the eyes of the warriors. But we never see the delight, the immense delight in the hearts of those who are engaged in the battle. For them, neither victory nor defeat is important; what’s important is only that they are fighting the Good Fight.

And, finally, the third symptom of the passing of our dreams is peace. Life becomes a Sunday afternoon; we ask for nothing grand, and we cease to demand anything more than we are willing to give. In that state, we think of ourselves as being mature; we put aside the fantasies of our youth, and we seek personal and professional achievement. We are surprised when people our age say that they still want this or that out of life. But really, deep in our hearts, we know that what has happened is that we have renounced the battle for our dreams – we have refused to fight the Good Fight.

When we renounce our dreams and find peace, we go through a short period of tranquility. But the dead dreams begin to rot within us and to infect our entire being.
We become cruel to those around us, and then we begin to direct this cruelty against ourselves. That’s when illnesses and psychoses arise. What we sought to avoid in combat – disappointment and defeat – come upon us because of our cowardice.
And one day, the dead, spoiled dreams make it difficult to breathe, and we actually seek death. It’s death that frees us from our certainties, from our work, and from that terrible peace of our Sunday afternoons
 
words of Petrus, my guide during The pilgrimage to Santiago de Compostela


Credits to Paulo Coelho

Wednesday, May 18, 2011

Super Junior - BONAMANA(Bijin) Japanese Full version with Lyrics




via @ 




Bijin romanized Version Lyrics:

Ddanddaranddan, ddanddaranddan, ddanddaranddan,
ddadaddarabba
Ddanddaranddan, ddanddaranddan, ddanddaranddan,
ddadaddarabba

[Siwon]kira me abunage na hitomi ga ii na
na shinayaka de amai kuchiburu ga ii na
[Heechul]kigatsu itte yo baby oh my baby
mabushi sugiru no sa (sa)
kimi ni mou muchuu
[Kyuhyun]tada unazuku dake no ok ga hoshii na
kimi no subete ga tenihai reba ii na
[Yesung]kore kara saki, ai ni kime rare te iru nara
shitagau kara

[Ryeowook]itsu datte ayashii egao de kuso kuso kuso
[Sungmin]oshiete yo mahou no Kissu Kissu Kissu
[RyeowookxSungmin]kono mama ja kokoro ga koware shimau no no no


[Chorus]
Bounce to you Bounce to you
Dou yame rare nai
Ima takanaru kodou ga tsukisa saru
Break it down to you down to you
Dou yame rare nai
Kimi dake shika mou ira nai sa
Dotchi na no, Dotchi na no,
Dotchi na no ,Sono kimochi
Doushitai no, Doushitai no ,
Doushitai no , Kono seki wa
Dotchi datte ,Dotchi datte
Dotchi datte wakatteru tte
Bonamana Bonamana

[Donghae]afureru hodo no hoshi wo wakeyo u kana,
hyaku man hon no bara demo okuro u kana

[Kyuhyun]Listen girl
[Donghae]suki sa

[Kyuhyun]Baby girl

[Yesung]itsumo
[Kyuhyun]nemure nai yo ni wa
[Yesung]kimi datte kizui teru yo


[Ryeowook]itsu datte tae nai uwasa ni iraira ira

[Sungmin]hontou wa uso nanda kitto kitto kitto

[Ryeowookx Sungmin]kono karada kono kokoro jirashite yoshite  no no no

Chorus
Bounce to you Bounce to you
Dou yame rare nai
Ima takanaru kodou ga tsukisa saru
Break it down to you down to you
Dou yame rare nai
Kimi dake shika mou ira nai sa
Dotchi na no, Dotchi na no
Dotchi na no ,Sono kimochi
Doushitai no, Doushitai no
Doushitai no , Kono seki wa
Dotchi datte ,Dotchi datte
Dotchi datte wakatteru tte
Bonamana Bonamana
Bonamana aishiteru tte ru tte ru tte ru tte ru tte ru tte


[Leeteuk] A、kurui sou dayo、A, midare sou da yo
[Heechul] ne temo same te mo kimi shikai nai
[Eunhyuk] aa, Gaman deki nai, Aa, sugu ni aitai
[Siwon] same nai netsu ni unasare teru yo.

[Ryeowook]chuchu nani mo deki nai hodo,
kimi ni subete ubawareteru
[Kyuhyun]How to keep loving you
kono ummei made mo tsuyoku,
tsuyoku shinjite minai ka.

[Yesung]matte iru kara
[Shindong]hope you'll step to me step to me
[Yesung] Aishiteru yo
[Shindong] bring it sign to me sign to me

[Hahahahahahaha]

[Ryeowook]Boku wa kimi no soba ni
kanarazu iru kara ne


[Chorus]
Bounce to you Bounce to you
Dou yame rare nai
Ima takanaru kodou ga tsukisa saru
Break it down to you down to you
Dou yame rare nai
Kimi dake shika mou ira nai sa
Dotchi na no, Dotchi na no
Dotchi na no ,Sono kimochi
Doushitai no, Doushitai no
Doushitai no , Kono seki wa
Dotchi datte ,Dotchi datte
Dotchi datte wakatteru tte
Bonamana Bonamana
Bonamana aishiteru tte ru tte ru tte ru tte ru tte ru tte




----------
Japanese Lyrics~

Ddanddaranddan, ddanddaranddan, ddanddaranddan,
ddadaddarabba
Ddanddaranddan, ddanddaranddan, ddanddaranddan,
ddadaddarabba


[シウォン]きらめく危なげな瞳がいいな しなやかで甘い唇がいいな
[ヒチョル]気が付いてよbaby oh my baby 眩しすぎるのさ(さっ!) 君にもう夢中
[キュヒョン]ただうなづくだけのOKが欲しいな 君のすべてが手に入ればいいな(いいな!)
[イェソン]これから先、愛に決められているなら 従うから


[リョウク]いつだって妖しい笑顔でクスクスクス
[ソンミン]教えてよ魔法の Kiss Kiss Kiss
[リョウク×リョウク]このままじゃ心が壊れてしまう no no no


[Chorus]
Bounce to you Bounce to you 動止められない
今高鳴る鼓動が突き刺さる
Break it down to you down to you 動止められない
君だけしかもういらないさ
どっちなの どっちなの どっちなの その気持ち
どうしたいの どうしたいの どうしたいの この先は
どっちだって どっちだって どっちだって わかってるって
Bonamana Bonamana Bonamana


[ドンヘ]溢れるほどの星をわけようかな 100万本のバラでも送ろうかな
[キュヒョン]Listen girl
[イェソン]好きさ
[キュヒョン]Baby girl
[イェソン]いつも
[キュヒョン]眠れない夜には
[イェソン]キミだって気づいてるよ


[リョウク]いつだってたえない噂にイライライラ
[ソンミン]本当は嘘なんだ きっときっときっと
[リョウク×ソンミン]このカラダ このココロ じらしてよして no no no

[Chorus]
Bounce to you Bounce to you 動止められない
今高鳴る鼓動が突き刺さる
Break it down to you down to you 動止められない
キミだけしかもういらないさ
どっちなの どっちなの どっちなの その気持ち
どうしたいの どうしたいの どうしたいの この先は
どっちだって どっちだって どっちだって わかってるって
Bonamana Bonamana Bonamana 愛してるってるってるってるってるって



[イトゥク]あ、くるいそうだよ あ、みだれそうだよ
[ヒチョル]寝ても覚めても君しかいない
[ウニョク]あぁ我慢できない あぁすぐに会いたい
[シウォン]覚めない熱にうなされてるよ



[リョウク]ちゅーちゅー何もできないほど キミにすべて奪われてる
[キュヒョン]How to keep loving you この運命までも強く 強く信じてみないか



[イェソン]待っているから
[シンドン]hope you'll step to me step to me
[イェソン] 愛してるよ
[シンドン] bring it sign to me sign to me

[はははははは]

[キュヒョン×リョウク]僕は君のそばに必ずいるからね

[Chorus]
Bounce to you Bounce to you 動止められない
今高鳴る鼓動が突き刺さる
Break it down to you down to you 動止められない
君だけしかもういらないさ
どっちなの どっちなの どっちなの その気持ち
どうしたいの どうしたいの どうしたいの この先は
どっちだって どっちだって どっちだって わかってるって
Bonamana Bonamana Bonamana 愛してるってるってるってるってるって

---->Japanese lyrics: credits: JELF



Sunday, May 1, 2011

Super Junior- T ~~Idol World [English Sub] Episode 3 (1-3)

Episode 3 (1/3)



Episode 3 (2/3)



Episode 3 (3/3)







Credits to the OWNER!

Thursday, April 21, 2011

Super Junior- T ~~Idol World [English Sub] Episode 2 (1-5)

Episode 2 [1/5]




Episode 2 [2/5] 

 

Episode 2 [3/5] 

Episode 2 [4/5] 

Episode 2 [5/5] 

 

 

Credits to the OWNER!

Super Junior- T ~~Idol World [English Sub] Episode 1 (1-5)

 Episode 1 [1/5]

  
Episode 1 [2/5] 

 

 Episode 1 [3/5]

 

 

Episode 1 [4/5] 

 

Episode 1 [5/5] 


Credits to the owner!

 

Super Junior LeeTeuk snoozing in the lobby

Just imagine this, "How lucky you are sleeping besides ANGEL Teukie cutely!??!!"

Friday, April 8, 2011

Another GIFT from a FRIEND OF MINE!

SnapShot during the performance of Super Junior's "No Other"




Created by a friend of mine from Indonesia---> Juunana Tia...GREAT right??!!